Tournade // Krec sie, krec sie…jak jakis film

30 05 2008

Les hermines savent désormais danser, et avec style…
Herminki znaja juz skomplikowane uklady taneczne…

tournade

A peine bipèdes, et maintenant danseurs !
Dopiero co zaczely chodzic a juz tancza ! Takie zdolne ;-)

On vous en laisse juge avec les vidéos de ces petites trois petits tours et puis s’en vont..
Ocencie sami umiejetnosci taneczne Herminek na filmach:

- “Les jumeaux : ça tourne” “Blizniaki sie kreca”

- “Trois petits tours et puis s’en va” “Pokrece sie,…albo nie, spadam stad”

- “Mignonki” (c’est court mais c’est très mignon!) “Niunius” (krotki ale slodki)





Une manie… chinoise ? // Mania

29 05 2008

C’était parti, c’est revenu : cette manie de se mettre dans tout ce qui ressemble de près ou de loin à une boîte.
Et puis, malheur de la jumellité, suffit qu’un des deux découvre une terra incognita, ou plutôt une “boxa incognita” ;) pour que le second le suive aussi sec, et ce quelque soit la place restante et l’inconfort que ça représente d’être ainsi deux dans un espace aussi exigu.

Myslelismy, ze juz minela, ale jednak wrocila. Mania wlazenia do wszystkiego co chocby z daleka przypomina pudlo lub miske.
No i niestety, jak to u blizniakow bywa, jak tylko znajdzie sie super fajne miejsce do wlazenia, natychmiast zjawia sie blizniak i pcha sie rowniez. A miejsca w pudelkach jest niewiele…A Herminy coraz wieksze rosna.

Ici, la boîte à lego… Sofia se plaignant de l’arrivée de son frère.
Tu przyklad pudelka na Lego. Sofia zajela miejsce pierwsza, ale nie przeszkodzilo to jej bratu wcisnac sie rowniez. Chyba nie jest zbyt zadowolona….

Ici la revanche de Sofia… C’est sûr qu’elle va passer inaperçue.
A tu rewanz Sofii. Moze Alexis nie zauwazy?

Finalement, être jumeaux c’est un peu comme faire la queue en Chine, si vous laissez ne serait-ce qu’un tout petit espace autour de vous, vous risquez de vous faire piquer la place.

Podsumowujac, byc blizniakiem to troche tak jak stac w kolejce w Chinach. Jesli zostawisz chocby minimalne wolne miejsce, od razu ktos sie wcisnie. :-)





Un peu de catch frérot ? // Rundka zapasow, Braciszku?

28 05 2008

Sofia :Qu’est-ce que je vais faire ? Tiens, je me ferai bien une petite partie de catch avec mon frérot.

Sofia :Co by tu zrobic? A, juz wiem, moze mala rundka zapasow z braciszkiem”.

Alexis :Du catch, super idée, j’arrive.

Alexis :Zapasy? Juz lece!”

Et après la bataille (visible à cette adresse). Po bitwie (do obejrzenia tu).

Alexis :On s’est bien amusé, non ? Et puis j’ai quand même gagné haut la main. Je t’ai mis minable non ?

Alexis :Niezle sie bawilismy, nie? I oczywiscie ja wygralem! Ale ci dalem popalic, co?”

Sofia :Mais oui frérot, t’es toujours le plus fort. Crapule, va !

Sofia :No jasne Braciszku, jestes przeciez najlepszy! ;-)





Les sucreries // Slodkosci

27 05 2008

Les Hermines ont un ami bien sympathique qui les a invitées dimanche dernier pour un barbecue. Mais les Hermines étant plus semoule que merguez, elles ont délaissé la terrasse et ses brochettes attirées qu’elles étaient par le sucré des confitures et des gâteaux…

W niedziele Herminki (wraz z rodzicami) byly zaproszone na grilla. Ale jak wiadomo powszechnie, pieczone kielbaski nie naleza do ulubionych herminskich dan, uciekly wiec szybko z upalnego tarasu do zacienionego salonu, gdzie na dodatek byl bogaty wybor konfitur i innych slodkosci. Herminy rzucily sie na nie z lakomstwem….





Comme au cinéma // Jak w kinie

26 05 2008

Un peu agités samedi dernier, les parents - apparemment un peu fatigués - se sont defaussés de leurs responsabilités et devoirs en nous mettant devant la télé…

Jak juz wspominalismy, Herminki byly dosc meczace i nieznosne w sobote. Rodzice uciekli sie wiec do klasycznego sposobu na marudne dzieci - wlaczyli telewizor. Efekt byl natychmiastowy….

Bon en même temps, c’est vrai qu’un peu de télé, ça peut être bien sympa. Et nous, ce qu’on aime bien, après le foot ;) ce sont les programmes pour bébés : eh oui !

Trzeba przyznac ze telewizja jest jednak calkiem fajna i nie zawsze oglupiajaca. My najbardziej lubimy programy dla dzidziusiow ;-)

Et ce que nous préférons, quand l’heure du gouter a sonné, c’est que l’ouvreuse nous refile deux bons biberons chauds et chocolatés. Comme au cinéma…

A jak mozemy zjesc podwieczorek nie przerywajac ogladania serialu o kolorowych i skaczacych klockach i pilkach, to juz jest szczyt szczescia. Normalnie jak w kinie! Tylko mleko zamiast popkornu podaja.





Des bisous pour Sofia // Buziaki dla Sofuni

25 05 2008

Bonne Fête Sofia ! Wszystkiego Dobrego z okazji IMIENIN Sofuniu !

Jouer c’est bien, mais jouer assis c’est mieux ! Du coup, toutes les occasions pour s’assoir et jouer sont bonnes, y compris dans notre placard.

Generalnie lubimy sie bawic, ale najfajniej sie bawi na siedzaco ! Znalezlismy ostatnio nowe miejsce do siedzenia: w naszej szafie: :-)

Vous avez filmé là !?

Alexis :Vous avez filmé là !? Et vous avez quand j’ai essayé d’embrasser Sofia pour sa fête !?

Les parents :Oui, on a tout et c’est sur internet à cette adresse !

Alexis: “Krecicie filmik? A macie ten kadr jak probuje ucalowac Sofie z okazji imienin?”

Rodzice:Tak, wszystko sfilmowalismy! I wrzucilismy na strone pod tym adresem  ”

La fête à Sofia

Merci à tous pour les cartes, les jouets et les petites attentions envers Sofia et son frère.

Dziekujemy za kartki, prezenty i wszystkie zyczenia pod adresem Sofii i jej brata.





Mignons mais pénibles… // Slodkie ale takie meczace….

24 05 2008

Aujourd’hui nous avons été plutôt pénibles car nous avions décidé de peu dormir au moment de la sieste. Résultat : irritables, fatigués, colériques et donc irritants, fatigants et pénibles ! Heureusement qu’il y avait tout de même ces bons moments où nous avons bien joué et surtout où nous avons fait ce que nous savons finalement faire de mieux, à savoir N’importe quoi !

Dzis bylismy wybitnie meczacy. Postanowilismy ze godzinna drzemka wystarczy i w rezultacie pozostala czesc dnia byla prawdziwym testem dla rodzicow. Herminy byly zmeczone, zle, meczace i irytujace ! A na dodatek padal deszcz wiec ze spaceru nici.

Na szczescie bylo kilka fajnych chwil, kiedy pokazalismy to co umiemy robic najlepiej: czyli same glupoty !

Genre…

Oto kilka przykladow:

Sofia :Et la prochaine fois, ça sera pire !

Sofia: “Nastepnym razem to dopiero wam pokazemy!”

Les autres photos de ce moment bizarre sont à cette adresse. Reszta zdjec z tego trudnego dnia jest tu.





Dessin au yaourt // Jogurtowe rysunki

23 05 2008

Après une dose d’antibio, et une très bonne nuit réparatrice, Sofia va mieux : la preuve, elle mange son yaourt avec son crayon lol

Antybiotyki i dluga, spokojna noc przyniosly spodziewane efekty: Sofia czuje sie juz zupelnie dobrze. Jak widac wcina jogurt kredka, a to chyba wystarczajacy dowod na dobry stan jej zdrowia? ;-)

Mauvais parents qui laissent faire des choses pareilles ;-)

A rodzice Ci pozwalaja na takie wybryki, Dziewczynko? ;-)





Sofounia mignon’ka // Sofunia sliczniunia

22 05 2008

Aujourd’hui, contrairement à ce que montre la photo, Sofia n’est pas allée à la crèche. Non pas qu’elle fasse grève ;) mais elle est malade : une maladite de la gorge et une maladite des oreilles qui l’ont empêchée de bien dormir et qui lui a donné de la fièvre. Du coup, elle se repose à la maison et son frère est parti seul, bravement, représenter les hermines à la crèche, histoire de montrer que même affaiblis ils sont toujours dans la place !!!

Zalaczony obrazek nie oddaje dzisiejszej rzeczywistosci: Sofunia nie poszla dzis do zlobka. Nie dlatego ze zastrajkowala (wg panujacej w jej ojczyznie mody), lecz ze wzgledu na chorobe. Sofunia dzis bardzo zle spala, meczyla ja temperatura i bol gardla. Diagnoza: angina. Sofunia zostala wiec w domu odpoczac i zebrac sily. Alexis poszedl do zlobka sam i caly dzien dzielnie reprezentowal barwy Herminskie.

Mignon\'ka

Retrouver des photos de la crèche à la page correspondante et les autres photos à cette adresse.

Nowe zdjecia ze zlobka sa na stronie “Zlobek” a inne zdjecia tu.





Herminkyz on the road : le film !

21 05 2008

Herminkyz on the road

Les Hermines dans la voiture… et en plus ça rigole !!!

Le film “Herminkyz on the road” est à droite ou à cette adresse.

Herminki w samochodzie: to jest bardzo smieszna rzecz !!! :-)

Film “Hermikyz on the road” jest na marginesie po prawej.