Djerba, la Grande Bouffe // Dzerba: Wielkie Zarcie

1 05 2008

Les vacances c’est aussi la bouffe. Au total, nous avions trois lieux de nutrition : le bungalow des parents pour les biberons du soir et du matin, le Baby-resto pour le midi et la première partie de soirée, et enfin le resto des grands où nous finissions notre collation du soir en compagnie de nos parents.

Wakacje w club medzie to wielkie zarcie. Jedlismy duzo i czesto, lacznie majac do dyspozycji trzy miejsca zywienia: bugalow na poranne i wieczorne butelki mleka, Baby-restauracje na obiad i pierwsza kolacje oraz restauracje doroslych na druga kolacje, ktora jedlismy razem z rodzicami.

Nous avons très très bien mangé comme en attestent les photos suivantes. Nous avons même commencé à manger avec nos doigts et des cuillères tellement c’était bon.

Jak widac na zdjeciach ponizej, jedlismy bardzo ladnie. Trzeba przyznac ze kucnia byla dobra :-) Zaczelismy tez jesc samodzielnie (no, prawie) uzywajac palcow i lyzeczek.

A la cantoche

Ici, c’est au Baby-Resto. Table et chaises à notre hauteur, alimentation et vaisselle adaptée, bref un coin qu’on recommande… au moins trois fourchettes et quatre cuillères au guide des Hermines Gourmandes.

W Baby-restauracji stoly i krzesla byly dostosowane do naszych rozmiarow. Kuchnia i reszta wyposazenia tez. Goraco polecamy: ta knajpa zasluguje na 3 gwiazdki w przewodniku Herminek-Smakoszy.

La bataille de semoule

Alexis :Pourquoi vous me regardez comme ça, j’ai fait une tâche ?

Alexis: Co? Mam gdzies plame?”

Comme d’habitude, vous trouverez des photos plus grand format à cette adresse.

Jak zwykle wiecej zdjec pod tym adresem.